Деяния

«Мы предназначены совершить те добрые дела, которые Бог от нас ждет. Это сильное слово „предназначил“ не оставляет никакой альтернативы: всякая альтернатива есть грех, есть уклонение от воли Божией, от Его замысла о каждом из нас.»

Диалог с Римско-католической Церковью

Было подтверждено совпадение позиций по таким общехрист. проблемам, как секуляризация общественной жизни, глобализация, кризис семейных ценностей, размывание норм традиционной морали. Сотрудничество в этом направлении шло на международных площадках: в ООН и ЮНЕСКО, в международных европ. организациях. В 2012 г. активизировал работу православно-католический форум с участием иерархов и богословов Поместных Православных Церквей и Римско-католической Церкви, впервые созванный в 2008 г. по инициативе РПЦ и католич. Совета епископских конференций Европы. Форум представил общую позицию собравшихся по мн. актуальным вопросам, в т. ч. по совр. проблемам церковно-государственных отношений, духовно-нравственным истокам всеобщего экономического кризиса. Особым направлением контактов РПЦ и Римско-католической Церкви при Патриархе Кирилле стали вопросы совместной деятельности в области социального служения и выработки модели современных экономических отношений, соответствующих традиционным христианским ценностям. С 2010 г. в Москве прошел ряд симпозиумов по проблеме этики бизнеса, организованных экспертным советом «Экономика и этика» при Патриархе Московском и всея Руси и Фондом кард. Поля Пупара, почетного председателя папского Совета по культуре. Важное место в православно-католическом диалоге занимают миротворческие усилия, в частности призывы Патриарха Кирилла и папы Римского Франциска к дипломатическому разрешению военного конфликта в Сирии, высказанные в 2013 г.

В авг. 2012 г. в ходе визита Патриарха Кирилла в Польшу был подписан знаменательный документ — Совместное обращение к народам России и Польши от лица РПЦ и Польской католической Церкви. Этот документ позволил 2 Церквам взглянуть на историю 2 народов из перспективы христ. примирения и открыть новую страницу во взаимоотношениях не только между русскими и поляками, но и между православными и католиками. В документе изложен подход, позволяющий решить накопившиеся проблемы в отношениях между народами, контакты которых вплоть до самого последнего времени были омрачены враждой и войнами: «После Второй мировой войны и болезненного опыта атеизма, навязанного нашим народам, сегодня мы вступаем на путь духовного и материального обновления. Чтобы быть постоянным, это обновление должно стать, прежде всего, обновлением человека, а через человека — обновлением взаимных отношений между Церквами и народами… Путем к такому обновлению является братский диалог. Он должен помочь лучше узнать друг друга, восстановить взаимное доверие и таким образом привести к примирению. Примирение же подразумевает готовность прощать пережитые обиды и несправедливости. Мы призываем наших верующих просить прощения за нанесенные друг другу обиды, несправедливость и всякое зло. Мы верим, что это первый и самый важный шаг к восстановлению взаимного доверия, без которого нет ни прочного человеческого сообщества, ни подлинного примирения. Прощение, конечно, не означает забвение. …Простить — значит отказаться от мести и ненависти, участвовать в созидании согласия и братства между людьми, нашими народами и странами, что является основой мирного будущего… События нашей общей, зачастую сложной и трагической истории иногда порождают взаимные претензии и обвинения, которые не позволяют затянуться старым ранам. Объективное познание фактов, выявление драм прошлого и масштабов трагедии ныне становится неотложным делом историков и специалистов. …Мы убеждены, что их усилия позволят познать нефальсифицированную историческую истину, помогут развеять сомнения и избавиться от негативных стереотипов. Мы считаем, что прочное примирение как фундамент мирного будущего может быть достигнуто лишь на основе полной правды о нашем общем прошлом. Мы обращаемся ко всем, кто стремится к добру, прочному миру и счастливому будущему: к политикам, общественным деятелям, ученым, людям искусства и культуры, верующим и неверующим, представителям Церквей — предпринимайте постоянные усилия ради развития диалога, поддерживайте то, что позволяет восстановить взаимное доверие, сближает людей друг с другом и способствует созиданию свободного от насилия и войн мирного будущего наших стран и народов» (Совместное послание народам России и Польши предстоятеля Русской Православной Церкви Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и Председателя Епископской Конференции Польши Архиепископа Юзева Михалика, митрополита Перемышльского. 17.08.2012 // РПЦ: Офиц. сайт МП). В интервью телеканалу «Россия», подводя итоги этого исторического акта, Святейший Патриарх Кирилл сказал: «В диалоге с Католической Церковью Польши, который длился три года, мы договорились о том, что ключевым словом в этом акте примирения должно быть слово „прости“. Мы просим друг у друга прощения — как христианские общины, как христианские народы, исполняя волю Самого Спасителя. Мы хотим в наших двусторонних отношениях продемонстрировать нашу верность Христу, нашу верность евангельским ценностям, ибо во имя этой принадлежности к евангельским ценностям мы испрашиваем друг у друга прощение. И я глубоко убежден, что сегодня созданы мировоззренческие и психологические предпосылки для того, чтобы окончательно перевернуть тяжелую страницу, на которой написаны взаимные обвинения, пришедшие к нам из прошлого, и начать новую страницу в отношениях двух христианских народов, перед которыми стоят одинаковые вызовы, связанные с разрушением христианской культуры в Европе, с отказом от христианских нравственных ценностей» (РПЦ: Офиц. сайт МП. 9.09.2012).

Патриарх Кирилл у мемориала советским воинам-освободителям и Могилы Неизвестного Солдата в Варшаве. Авг. 2012 г.
Патриарх Кирилл у мемориала советским воинам-освободителям
и Могилы Неизвестного Солдата в Варшаве. Авг. 2012 г.

В работе Смешанной международной комиссии по богословскому диалогу между Римско-католической и правосл. Церквами основным разделяющим вопросом остается роль Римского епископа в христианской Церкви. Делегация РПЦ занимала на заседаниях комиссии последовательную позицию, настаивая на необходимости более детального изучения проблемы соотношения первенства и соборности в жизни христ. Церкви. Для обозначения т. зр. РПЦ в православно-католич. диалоге и в межправосл. отношениях Святейший Патриарх Кирилл и Свящ. Синод 26 дек. 2013 г. приняли документ «Позиция Московского Патриархата по вопросу о первенстве во Вселенской Церкви», где обосновывается традиц. для правосл. Церкви подход к решению этого вопроса: наделение первенствующего по чести иерарха во Вселенской Церкви властными функциями по отношению к др. Церквам является экклезиологическим искажением, приводящим к уничтожению автокефального устройства Православных Поместных Церквей.

В последние годы шла работа по разрешению проблем, существующих в двусторонних отношениях, в частности в связи с непростой ситуацией на Зап. Украине, где в результате насильственных действий греко-католиков на рубеже 80-х и 90-х гг. XX в. православные были лишены храмов и до сих пор чувствуют себя ущемленными в правах. Продолжается деятельность учрежденной в 2004 г. Совместной рабочей группы по рассмотрению проблем в отношениях между РПЦ и Римско-католической Церковью в России.

Запись в Воскресную школу


Присоединяйтесь к Молодежному клубу


Обратная связь

Если у Вас возникли какие-либо вопросы, их можно задать с помощью этой формы.


Сделать
пожертвование